“Sute de cuvinte şi expresii pe care şcoala nu le acceptă şi adulţii nu le înţeleg vor fi introduse în vocabularul oficial al limbii române, la viitoarea ediţie a Dicţionarului Explicativ alcătuit de Academia Română.
Multe dintre cuvinte sunt de neînţeles pentru adulţi, dar copiii le folosesc deja zi de zi. Tocmai de aceea, specialiştii îi avertizează pe părinţi şi profesori să fie mai deschişi la noutăţile apărute în limba noastră dacă vor să comunice cu adolescenţii. Cum ar fi cuvintele englezeşti în fraze româneşti, despre care adolescenţii spun că-i ajută să se exprime mai uşor.
Neacceptate deocamdată în teze şi lucrări de control, expresiile sunt atât de folosite de adolescenţi, încât ele vor fi adoptate oficial de limba română în curând. Limbajul adolescenţilor creează sute de cuvinte noi care bat la porţile vocabularului oficial. Spre exemplu, “cool”, “looser”, “naşpa”, “marfă” sau “beton” sunt numai câteva dintre cele pe care nici Academia Română nu le mai poate ignora. Ele vor figura în Dicţionarul Explicativ preconizat să iasă în 2010-2011, iar cei care le vor folosi nu vor mai putea fi acuzaţi că vorbesc incorect.”
www.protv.ro, 11 nov. 2007
Eu este super, ei este naspa
Limba romana a inceput sa sufere modificari spectaculoase. Chiar nu ma asteptam la o replica de acest gen din partea Academiei Romane. Vorba ceea, daca acum scriem niciun, nicio, daca avem voie sa pronuntam eu continui, am putea foarte bine sa ii cerem domnului Vanghelie sa devina membru de onoare al acestei prestigioase institutii (i.e. Academia Romana).
Dom’le, exista o mare problema. Adultii nu ii pot intelege pe adolescentii din ziua de azi, iar adolescentii nu isi pot exprima ideile fara sa foloseasca unele cuvinte, de genul celor prezentate in citatul de mai sus. Ce e de facut? Raspunsul e foarte simplu: introducem cuvintele in dictionar ca sa le inteleaga si generatiile “de babalaci”, iar pe copii ii lasam sa se exprime liber, eventual in engleza, ca e mai usor. De ce sa zici frumos, cand poti sa spui beton? E mai cool. Si ca sa fie siguri ca elevii invata sa vorbeasca romaneste asa cum trebuie, ei nu au voie sa foloseasca aceste cuvinte in lucrarile de control. Va inchipuiti cum ar suna: Alexandru Lapusneanul a fost cel mai cool domnitor pentru ca i-a casapit pe looserii aia de boieri, care suteau niste parai de la tarani…Ce beton a fost faza aia in care i-a taiat capul lu’ Motoc. Va dati seama, adolescentii romani chiar nu pot exprima ideea asta prin alte cuvinte. Saracii… si noi ne-am gandit sa-i ajutam, sa nu mai fim conservatori, sa fim si noi cool…
Sunt de acord cu faptul ca Academia Romana are in vedere elaborarea unui nou dictionar explicativ al limbii romane (macar si-au dat seama ca cel actual nu este tocmai bun ). Este, de asemenea, normal, ca in mediul actual de globalizare (si chiar “americanizare”), limba sa evolueze sau sa involueze. Insa anumiti termeni sunt destinati vocabularului colocvial. Ai dreptul sa ii explici in dictionar pentru ca, de-a lungul timpului, aceste cuvinte vor intra in limba ca imprumut sau calc si vor face parte din tezaurul limbii romane. Insa, ma indoiesc ca la o intalnire la nivel inalt se va auzi ceva de genul: Distributia acestui produs merge din ce in ce mai naspa. Avem nevoie de o retea marfa ca sa iesim din rahatul asta si sa devenim cea mai beton companie de pe piata.
” Ele vor figura în Dicţionarul Explicativ preconizat să iasă în 2010-2011, iar cei care le vor folosi nu vor mai putea fi acuzaţi că vorbesc incorect.” In prezent, aproximativ 600.ooo de adolescenti (potrivit Institutului National de Statistica) vorbesc incorect. In opinia Academiei Romane, daca aceste cuvinte sunt introduse in dictionarul explicativ, ele nu vor mai fi folosite incorect. Daca le-am scris noi acolo, inseamna ca e cum zicem noi si e CORECT.
Eu imi pun niste intrebari:
1. Oare adolescentii vor vorbi mai “corect” daca aceste cuvinte sunt explicate in dictionar? Eu cred ca tine de educatia, cultura si abilitatea fiecaruia de a se exprima corect, clar, coerent si logic. Pana la urma, cu prietenii vorbesti asa cum vrei pentru ca esti constient de faptul ca ei te inteleg si nu te vor condamna daca mai strecori cate un cool pe ici pe colo. Dar asta nu inseamna ca in alte cercuri si in alta situatie nu realizezi ca trebuie sa te exprimi altfel.
2. Oare adultii se vor simti in largul lor sa vorbeasca “pe aceeasi limba” cu copiii lor? Iarasi ma intorc la educatie si cultura. Cei care nu foloseau aceste cuvinte in timpul adolescentei se vor adapta mai greu pentru ca sunt obisnuiti cu alt tip de exprimare. Atunci cand aveau ei 17 ani, vocabularul lor colocvial insemna altceva.
Nu imi doresc sa ajungem sa spunem complect pentru ca majoritatea spune asa si trebuie sa ne supunem majoritatii. Nu vreau schimbare doar de dragul schimbarii. Imi place sa vorbesc limbi straine, dar nu vreau sa uit ca stiu sa vorbesc limba romana. Voi ce vreti? Ca sa stiu ce limba sa-i invat pe copiii mei.

1. faina poza cu iarna
daca astia chiar vor baga in noul dictionar asemenea cuvinte, atunci voi fi primul care va arunca (sa vedem, nu-s decis, propuneti ceva) cu rosii, oua etc.
2. eu am avut neplacerea de a vedea (de doua ori) stirea la tv… m-am ingrozit… pt ca era o stire naspa
“- Unde a mers Nechifor Lipan?
– Pai a avut un business cu oi”…